Перевод "Global markets" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Global markets (глоубол макитс) :
ɡlˈəʊbəl mˈɑːkɪts

глоубол макитс транскрипция – 32 результата перевода

Nothing to fear.
Global markets are panicked in early trading this morning in response to the crisis in Central Park.
Trading has been halted on the New York Stock Exchange, the Nikkei and Hang Seng, as Manhattan prepares for a massive evacuation.
Не надо бояться.
Сегодня в ходе утренних торгов мировые рынки охватила паника в связи с событиями в Центральном парке.
Торги на нью-йоркской фондовой бирже были остановлены. В Манхэттене ведется подготовка к массовой эвакуации.
Скопировать
This news is less than a day old, and already the Dow has dropped 400 points.
Our global markets are in a freefall.
The world is clamoring to know what the hell is going on, and we can't tell them.
Этой новости меньше суток, а индекс Доу-Джонса упал на 400 пунктов.
Мировые рынки в упадке.
Мир жаждет знать, какого черта здесь происходит, но мы не можем им рассказать.
Скопировать
We like lower tariffs on Indian textiles, German cars and Chilean wines negotiated with 130 countries over the past 7 years.
The Global Free Trade Markets Access Act is on its third president.
Where it will win by some 15 votes.
Мы любим низкую пошлину. Низкие пошлины на все: индийский текстиль, немецкие машины и чилийские вина - о которых договариваются наши торгпредства в Женеве с другими 130 странами последние 7 лет.
Уже 3-ий президент работает над Актом о свободном доступе на рынок международной торговли и мы очень гордимся, что за него наконец-то будут голосовать в Сенате.
- Где, кстати, он выиграет с перевесом в 15 голосов.
Скопировать
Nothing to fear.
Global markets are panicked in early trading this morning in response to the crisis in Central Park.
Trading has been halted on the New York Stock Exchange, the Nikkei and Hang Seng, as Manhattan prepares for a massive evacuation.
Не надо бояться.
Сегодня в ходе утренних торгов мировые рынки охватила паника в связи с событиями в Центральном парке.
Торги на нью-йоркской фондовой бирже были остановлены. В Манхэттене ведется подготовка к массовой эвакуации.
Скопировать
Crisis talks are underway... World financial markets are way down today dramatic developments for two Wall Street giants....
investment bank Lehman Brothers and the collapse of the world's largest insurance company AIG triggered a global
Stocks fell off a cliff the largest single point drop in history
ћировые финансовые рынки сегодн€ испытывают спад, следу€ за драматическим развитием событий вокруг двух гигантов "олл —трит...
¬ сент€бре 2008 банкротство американского инвестиционного банка Ћеман Ѕразерс и коллапс крупнейшей в мире страховой компании Ёй-јй-ƒжи спровоцировали мировой финансовый кризис.
...паника охватила рынки за одну ночь с падением азиатских фондовых рынков обваленных... отировки обрушились, продемонстрировав сильнейшее падение в истории.
Скопировать
...supply urgently needed money... On October 4th, 2008, President Bush signs a 700-billion-dollar bailout bill.
But world stock markets continue to fall, amid fears that a global recession is now underway
The bailout legislation does nothing to stem the tide of layoffs and foreclosures.
безотлагательно предоставить необходимые средства... 4 окт€бр€ 2008 президент Ѕуш подписал ѕлан спасени€ стоимостью $700 миллиардов.
Ќо мировые рынки ценных бумаг продолжали падать подогреваемые страхом, что наступила глобальна€ рецесси€.
—пасительные меры не предполагали ничего, чтобы остановило волну увольнений и лишений прав собственности.
Скопировать
Obama wants to hand dictatorial power over the United States economy to an offshore private banking cartel, known as the Bank of the World.
happened to all those threats from France's president about storming out and... and... and about having a global
They have opened up the idea of there being some form of other regulator across countries, and I think that's gonna come back...
Обама хочет передать диктаторскую власть над экономикой Соединенных Штатов частному оффшорному банковскому картелю, известному, как Мировой банк.
Ричард, что случилось со всеми этими угрозами президента Франции о принятии резких мер, и... и ... и о том, что нужен глобальный регулятор, который, невзирая на границы, будет иметь возможность... наводить порядок на рынках, несмотря на то, в какой они стране?
Они выдвинули идею о том, чтобы существовал какой-то другой вид регулятора в разных странах, и я думаю, что к ней собираются вернуться...
Скопировать
That's the day markets opened after the attacks of 9/ 1 1.
night on Wall Street and swept through Japan, China, India and Europe after one of the worst days on global
They said your office.
А это был день начала торгов после теракта 11 сентября.
Паника на торгах вчера вечером на У Уолл-Стрит затем распространилась на Японию, Китай, Индию и Европу после одного из худших дней в истории мирового фондового рынка.
Мне сказали, вы в офисе.
Скопировать
Over the whole duration of the Iraq war and the terror war, you look at the world's stock markets and you look at the world economy, and despite these horrible pockets of unrest and killing and murdering that we've been describing, it's never been better.
The global economy has never been better and the global stock markets have never been better, Jimmy.
It is either a God-given miracle or it has something to do with the victories of the spreading world of capitalism or both.
За весь период войны в Ираке и атак террористов, если Вы посмотрите на мировые фондовые рынки и мировую экономику, то увидите, что, несмотря на эти ужасные очаги беспорядков и убийств, которые мы описали, им никогда не было лучше, чем в это время.
Глобальной экономике никогда не было лучше, и мировым фондовым рынкам никогда не было лучше, Джимми.
Это либо чудо, данное Богом, или что-то связанное с победой распространившегося мирового капитализма, или то и другое. Мур:
Скопировать
Walmart, General Motors and Exxon, are more economically powerful than Saudi Arabia, Poland, Norway, South Africa, Finland, Indonesia and many others.
as protective trade-barriers are broken down, currencies tossed together and manipulated in floating markets
You get up on your little 21 inch screen and howl about America and democracy.
Волмарт, Дженерал Моторс и Экcон экономически более сильны чем Саудовская Аравия, Польша, Норвегия, Южная Африка, Финляндия, Индонезия и многие другие.
И, поскольку защитные торговые барьеры сломаны, валюты смешаны вместе и управляются на плавающих рынках, экономики государств перегружены в угоду конкуренции с глобальным капитализмом, империя расширяется.
Вы просыпаетесь каждое утро под звон будильника и потом орёте про Америку и демократию.
Скопировать
This looks good.
The World Bank urging caution as volatilities in emerging markets continue to remind investors that with
This just in.
Всё просто замечтаельно.
Мировой Банк, вынужден предупредить о том... Что наблюдается нестабильность на возникающих рынках, дабы напомнить инвесторам о том... Что перед нами происходит некая взаимосвязь рынков...
Это только начало.
Скопировать
- Yes. - Amen.
We've been talking a lot about the markets. Waiting for the sweet spot.
Well, as of September 1st we will no longer be the Cock-rocking Kings of Tampa.
Аминь!
Мы долго говорили о рынках, ждали место под солнцем, ждали времени шагнуть вперед, сделав наше шоу глобальным.
И с первого сентября... мы больше не будем Крутояйцыми Королями Тампы.
Скопировать
This news is less than a day old, and already the Dow has dropped 400 points.
Our global markets are in a freefall.
The world is clamoring to know what the hell is going on, and we can't tell them.
Этой новости меньше суток, а индекс Доу-Джонса упал на 400 пунктов.
Мировые рынки в упадке.
Мир жаждет знать, какого черта здесь происходит, но мы не можем им рассказать.
Скопировать
'Attention, please.'
'Trans Global Airlines, the Golden Argosy, flight two, non-stop to Rome 'is now ready for boarding.
'All passengers holding reservations, please go to gate 33 on concourse D.'
Внимание!
Начинается посадка на "Золотой Арго" компании Транс Глобал, рейс 2, на Рим.
Всем пассажирам, просьба пройти к выходу 33, вестибюль Д.
Скопировать
That way the passengers might not notice.
Toronto Center, this is Global Two. Seem to have a problem here.
Request clearance back to Lincoln at a lower altitude.
Пассажиры, может, даже не заметят.
Торонто, это Глобал 2, у нас возникла проблема.
Нам надо повернуть обратно к Башне Линкольна на минимальной высоте.
Скопировать
Toronto Center, Global Two. Starting turn, wide and gradual.
Global Two, wide turn approved.
We'll alert other sectors to your problem.
Торонто, Глобал 2 Начинаю медленный широкий поворот.
Глобал 2, широкий поворот одобрен.
Если будут проблемы, мы сообщим.
Скопировать
Say altitude.' 'Level at 2-8-0.
'Roger, Global Two.
What altitude?
Скажите вашу высоту.
Высота 2-8-0 Запрос на длительное медленное снижение.
Вас понял, Глобал 2. Какая высота?
Скопировать
Mayday!
Trans Global Two. Decompression. Making emergency descent.
'Request one-zero-thousand.' Roger.
Терпим бедствие!
Транс Глобал 2 Декомпрессия Начинаем экстренное снижение.
Запрашиваем 1-0-1000.
Скопировать
- Better set down as fast as we can. - Right.
Toronto Center, Global Two.
Have structural damage. Would like to land nearest available airport.
Надо как можно быстрее приземляться Да.
Торонто, это Глобал 2.
У нас серьезные повреждения Просим посадки в ближайшем доступном аэропорту.
Скопировать
Have structural damage. Would like to land nearest available airport.
Global Two, Toronto Center.
Everything east of Lincoln is closed due to weather or field conditions.
У нас серьезные повреждения Просим посадки в ближайшем доступном аэропорту.
Глобал 2, это Торонто.
Все аэропорты западнее Линкольна закрыты из за погоды или полевых условий.
Скопировать
We'll try for Lincoln.
Roger, Global Two. You are leaving my area.
Contact Cleveland Center, 117.5.
Мы постараемся дотянуть до Линкольна.
Понял, Глобал 2 Вы покидаете мою зону.
Соединяйтесь с Кливлендом, 11-75.
Скопировать
'Repeat - imperative.'
'Roger, Global Two. We'll relay your request.' Keep monitoring, Bert.
I'll be in Mobile One.
Повторяю, необходима.
Вас понял, Глобал 2 Мы передадим ваш запрос.
Продолжай следить, Берт Я буду в первой машине.
Скопировать
Report leaving one-zero-thousand.
Global Two, turning left, heading 2-0-5. Leaving one-zero-thousand now.
Mr. Jordan said you wanted to see me again, Captain.
Свяжитесь, при 1-0-1000.
Глобал 2, поворачиваю налево, придерживаюсь 2-0-5.
Мистер Джордан сказал, что вы хотели меня видеть, капитан?
Скопировать
If there are no abdominal injuries and she survives, chances are fair to good that the baby should be born normally.
Global Two leaving. Advise Lincoln doctor ophthalmic surgeon required.
'Roger, Global Two.'
Кто знает Если у нее нет повреждений брюшной полости, и она выживет, есть шанс, что ребенок родится здоровым.
Говорит Глобал 2 Передайте в Линкольн, что требуется хирург офтальмолог.
Понял, Глобал 2.
Скопировать
Global Two leaving. Advise Lincoln doctor ophthalmic surgeon required.
'Roger, Global Two.'
I'll take over now.
Говорит Глобал 2 Передайте в Линкольн, что требуется хирург офтальмолог.
Понял, Глобал 2.
Давай возьму управление.
Скопировать
Why aren't we getting any action? We need help.
Global Two, this is the Chicago Center supervisor.
Please understand we're doing all we can.
Почему вы ничего не делаете?
Нам нужна помощь. Глобал 2, это Чикаго.
Пожалуйста, поймите, мы делаем всё, что можем.
Скопировать
- Good luck. - Roger.
Lincoln Approach, Global Two.
Global Two, Lincoln Approach Control.
Удачи Понял.
Управление заходом на посадку, это Глобал 2.
Глобал 2 Управление заходом на посадку Линкольна.
Скопировать
Lincoln Approach, Global Two.
Global Two, Lincoln Approach Control.
We're still hoping for runway two-niner.
Управление заходом на посадку, это Глобал 2.
Глобал 2 Управление заходом на посадку Линкольна.
Мы всё еще ждем полосу 2-9.
Скопировать
You've just freed the slaves again.
. - Global Two.
Roger.
Понял, Линкольн Вы только что освободили невольников.
Запрос на стандартную посадку Глобал 2.
Понял.
Скопировать
I'll be right back.
Global Two, welcome home.
Do you need a tow, or can you taxi?
Я скоро вернусь.
Добро пожаловать домой.
Вам нужен буксир или нет?
Скопировать
Do you need a tow, or can you taxi?
'Global Two, I say again, do you need a tow, or can you taxi?
' We can taxi.
Вам нужен буксир или нет?
Вам нужен буксир или сами справитесь?
Сами справимся.
Скопировать
Don't listen to him.
He means fatter profits for Global Chemicals at the expense of your land, the air you breathe and the
It's easy for you.
! Не слушайте его.
Он имеет в виду больше прибыли для Мировых Химикатов за счет вашей земли, воздуха, которым вы дышите, здоровья вас и ваших детей!
Это легко.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Global markets (глоубол макитс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Global markets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить глоубол макитс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение